Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

не пускать на порог

  • 1 порог

    18 С м. неод.
    1. lävi, lävepakk, uksepakk, künnis (ka ülek.); сидеть на \пороге lävel istuma, переступить через \порог üle ukse v läve astuma, остановиться у \порога lävel seisatama, весна на \пороге kevad on ukse ees, на \пороге смерти surmasuus, \порог болевого ощущения füsiol. valulävi, \порог раздражения füsiol. ärrituslävi, \порог слышимости füüs. kuuldelävi, донный \порог hüdr. põhjalävi, звуковой \порог lenn. heli(kiirus)lävi, \порог высаливания nahat. soolutuspiir;
    2. (обычно мн. ч.) kärestik, jõekarid, karistik; ‚
    обить \пороги у кого, где, чем kõnek. kelle uksi kulutama;
    не пускать на \порог кого kõnek. oma uksest mitte sisse laskma keda

    Русско-эстонский новый словарь > порог

  • 2 пустить

    317 Г сов.несов.
    1. (lahti, sisse, juurde, läbi, välja, üles) laskma; lubama kuhu, mida teha; \пустить птицу на волю lindu lahti v vabadusse laskma, пусти мою руку lase mu käsi lahti, \пустить пассажиров в вагон sõitjaid vagunisse laskma, \пустить ночевать v на ночлег öömajale laskma v võtma v lubama, \пустить жильцов üürilisi võtma, (ruume) välja üürima, \пустить стадо на пастбище karja välja laskma, \пустить коня на траву hobust rohumaale v sööma laskma, \пустить ракету raketti (üles v. välja) laskma, \пустить поезд под откос rongi kraavi laskma, \пустить лодку на дно paati uputama v põhja laskma, \пустить воздушного змея tuulelohet üles v õhku laskma v lennutama, \пустить слух juttu v kõlakat lahti laskma, \пустить в оборот что käibele v ringlusse laskma, \пустить в продажу müügile laskma, \пустить по течению v по ветру mer. triivima panema, \пустить кровь (1) aadrit laskma, (2) madalk. kelle verd valama, veretegusid tegema, \пустить воду vett lahti keerama, vett jooksma panema, \пустить лошадь шагом hobust v hobusel sammu käia laskma, hobust sammule sundima, \пустить сына по портновскому делу kõnek. poega rätsepaks koolitama, \пустить детей в кино lapsi kinno lubama, \пустить в отпуск puhkusele lubama;
    2. käiku laskma v andma; käima panema v käivitama; \пустить в ход (1) käiku laskma (ka ülek.), (2) käivitama, \пустить электростанцию elektrijaama käiku andma, \пустить в эксплуатацию ekspluatatsiooni v käitusse v käiku andma v laskma, \пустить автобус между городом и посёлком linna ja alevi vahel bussiliini avama, \пустить на полную мощность täie võimsusega käima panema, \пустить мотор mootorit käivitama, \пустить полным ходом täiskäiku sisse lülitama;
    3. tekitama; eritama; \пустить волну laineid üles lööma, vett lainetama panema, \пустить дым suitsu välja ajama (hakkama), \пустить хрип norinat kuuldavale tooma, norskama hakkama;
    4. что, на что, подо что jätma, määrama; \пустить поле под рожь põldu rukki alla jätma, \пустить лес под топор metsa maha raiuma;
    5. что, чем lennutama, viskama, virutama; suunama; \пустить камень v камнем в окно kivi v kiviga aknasse viskama, \пустить стрелу noolt lennutama;
    6. что juuri ajama, idanema (ka ülek.); \пустить корни juuri ajama, juurduma, \пустить ростки idanema, tärkama;
    7. что kõnek. (värvides, tikkides) varjundit andma; teatud moega õmblema; \пустить по краям зелёным mille ääri roheliseks tegema;
    8. kõnek. ütlema, lausuma, kohmama; \пустить крепкое словечко krõbedat sõna (sisse) poetama;
    9. van. sisse valama, tilgutama; lisama; ‚
    \пустить v
    пускать козла в огород kõnek. kitse kärneriks laskma v panema;
    \пустить v
    пускать пыль в глаза кому kõnek. kellele puru silma v kärbseid pähe ajama;
    \пустить v
    пускать по миру кого kõnek. kerjama saatma keda, kerjakotti andma kellele;
    \пустить v
    пускать слезу kõnek. silmi vesistama, pisarat poetama;
    не \пустить v
    \пустить v
    на ветер tuulde loopima v laskma, läbi lööma;
    \пустить v
    пускать (красного) петуха kõnek. punast kukke räästasse pistma v torkama v valla päästma;
    \пустить v
    пускать (себе) пулю в лоб kõnek. endale kuuli pähe kihutama;
    \пустить v
    не \пустить v

    Русско-эстонский новый словарь > пустить

См. также в других словарях:

  • Не пускать на порог — кого. НЕ ПУСТИТЬ НА ПОРОГ кого. Разг. Экспрес. Не принимать у себя, в своём доме. Ушла… и даже пол не домела. Иван Алексеевич выругался. Всё. Больше я её на порог не пушу (В. Курочкин. Урод) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • НЕ ПУСКАТЬ НА ПОРОГ — кто кого Не принимать у себя. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) не желает иметь никаких отношений, общаться, встречаться в своём доме или в официальном учреждении с другим лицом или c другой группой лиц (Y). Говорится с неодобрением,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОРОГ — ПОРОГ, порога, муж. 1. Деревянный брус на полу под дверью. Высокий порог. Запнуться ногой о порог. Перешагнуть через порог. Стать на порог. Вот тебе бог, а вот и порог (старин. погов., которую произносили, выгоняя из дому и указывая на икону и на …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОРОГ — ПОРОГ, а, муж. 1. Поперечный брусок, закрывающий проём между дверью и полом. Высокий, низкий п. Споткнуться о п. Переступить п. или через п. (также перен.: сделать решительный шаг). У порога (также перен.: 1) у входа. У порога родного дома; 2)… …   Толковый словарь Ожегова

  • пускать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я пускаю, ты пускаешь, он/она/оно пускает, мы пускаем, вы пускаете, они пускают, пускай, пускайте, пускал, пускала, пускало, пускали, пускающий, пускаемый, пускавший, пуская; св. пустить; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • порог —   Обивать пороги у кого (разг.) часто, постоянно ходить к кому н. с просьбами, ходатайствами.     Я обивал пороги редакций, боролся с нуждой. Чехов.   За порог (разг.) перен. из дому.     За порог ни ногой.   За порогом (разг.) перен. вне дома.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • порог — а; м. 1. Брус на полу под дверью (обычно деревянный). Шагнуть через п. Споткнуться о п. Большой, высокий, низкий п. Переступить п.; переступить через п. (также: сделать решительный шаг). // Дверной проём, вход. Остановиться у порога. Появиться на …   Энциклопедический словарь

  • порог — а; м. см. тж. пороговый, порожек 1) а) Брус на полу под дверью (обычно деревянный) Шагнуть через поро/г. Споткнуться о поро/г. Большой, высокий, низкий поро/ …   Словарь многих выражений

  • ПОРОГ —     Если во сне вы споткнулись о порог и растянулись на полу – это предвещает вам мимолетную интрижку, ни к чему не обзывающий флирт с молодым человеком. Высокий порог – к неожиданной встрече со старым знакомым, низкий – к счастью и довольству в… …   Сонник Мельникова

  • Не пустить на порог — НЕ ПУСКАТЬ НА ПОРОГ кого. НЕ ПУСТИТЬ НА ПОРОГ кого. Разг. Экспрес. Не принимать у себя, в своём доме. Ушла… и даже пол не домела. Иван Алексеевич выругался. Всё. Больше я её на порог не пушу (В. Курочкин. Урод) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Не пускать к себе на двор — НЕ ПУСКАТЬ <К СЕБЕ> НА ДВОР кого. НЕ ПУСТИТЬ <К СЕБЕ> НА ДВОР кого. Устар. Прост. То же, что Не пускать на порог кого. А мужичок Софрон Ермолая, пожалуй, к себе на двор и не пустит (Тургенев. Ермолай и мельничиха) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»